Самостоятельное изучение корейского языка с нуля. Сложно ли выучить корейский язык

Корейский язык я стала изучать за год до моей первой поездки в Южную Корею. И тут многие часто задают этот ужасно смущающий меня вопрос: «Дарья, а как давно ты учишь корейский язык?». Люди, почему вы так жестоки?!

Впервые я взялась за изучение корейского языка осенью 2010 года. Да-да, я изучаю корейский язык на протяжении 7 лет и до сих пор на нем не говорю. Всё! Призналась! И как камень с души. Мне, как человеку, который искренне верит, что при желании любой язык на средний уровень можно выучить за 6-12 месяцев, мучительно писать о семи годах. Но на самом деле у нас с корейским языком были и хорошие времена. Я как-то даже сдала TOPIK на 2 уровень!

Сложности при изучении корейского языка

Корейский язык очень странный! Меня можно назвать полиглотом и с другими (европейскими языками) я таких сложностей, как с корейским языком никогда не испытывала. Какие у меня возникли сложности при изучении корейского языка:

  1. Произношение. Мне до сих пор даются не все звуки и не всегда я вспоминаю 100 и одно правило чтения корейских слов.
  2. Корейские слова не запоминаются. Я не могу их запросто воспроизвести (кроме заученных фраз), я не могу их запросто написать (даже заученные фразы).
  3. Иногда мне кажется, что в грамматике корейского языка больше исключений, чем правил.
  4. Я еще более-менее хорошо воспринимаю письменные тексты, могу даже писать (если вспомню, как слово пишется), но корейский разговорный язык часто для меня просто набор приятных уху звуков.
  5. Стоит мне перестать заниматься корейским языком хотя бы на неделю — всё! я могу заново начинать учить алфавит. Это ужасно! Я начинала учить корейский алфавит уже раз 10. И до сих пор не выучила.

Но все это не останавливает меня в моем желании выучить когда-нибудь корейский язык до какого-нибудь прилично-разговорного уровня. По этой причине время от времени я с группой энтузиастов запускаю Корейский марафон (подробнее о том, что это такое читайте вот ). Очередной как раз начнется завтра, так что если вы тоже хотите выучить корейский язык, то смело присоединяйтесь к нашей группе Вконтакте .

Приложения для изучения корейского языка

  1. 세종한국어어휘학습 (или Sejong Korean Vocabulary — Basic) Приложение разработано Институтом Короля Седжона, который занимается продвижением корейского языка по всему миру. Оно предназначено для начального уровня и помогает набирать словарный запас. Что мне особенно нравится — качественная озвучка слов, словосочетаний и предложение.
  2. PopPopping Korean Приложение поможет поставить правильное корейское произношение. Подходит даже для совсем начинающих, потому что весь учебный процесс построен на картинках. В продолжении есть еще Poppopping Korean–Conversation , в котором озвучены простейшие диалоги на бытовые темы.
  3. Неофициальное приложение самого, на мой взгляд, интересного проекта, посвященного изучению корейского языка — Talk to me in Korean Все на английском, но вы сможете собрать огромное количество разговорных фраз на корейском языке от самих корейцев для самых разных уровней владения языком. Что мне еще нравится, так это культурологические справки и забавные видео.
  4. Учим Корейский 6000 Слов от Fun Easy Learn Первое из всех приложений, переведенное на русский язык. Слов, наверное, действительно 6000, но они разбиты на нормальные смысловые блоки и вы спокойно можете не учить то, что считаете не нужным. Слова сопровождаются картинками (как я люблю), произношение озвучено живыми людьми, для запоминания используют различной сложности игры. Одно из самых приятных приложений, которым я пользовалась.

В Южной и Северной Корее, а также на территории китайского округа Яньбань, имеющего автономию, официальным языком является корейский. Также этот язык жив и в пределах различных других стран: от Кыргызстана до Канады и Японии. Ведь на их территориях проживает огромная корейская диаспора, сохранившая свои традиции.

Для того чтобы поехать в чужую страну, необходимо ознакомиться со всеми деталями, которые будут нужны во время пребывания. Изучение корейского с нуля станет полезным тем, кто планирует переехать на постоянное место жительства в соответствующую страну (или просто посетить ее, как турист), познакомиться с культурой и бытом, а также он будет полезен для полиглотов, которые так и стремятся выучить новый иностранный язык . Чтобы заговорить на этом удивительном наречии, необходимо соблюдать несложные правила и учить по шагам.

За последние несколько лет интерес к языку взлетел. Возможно, вы думаете, «если корейский алфавит настолько логичен, то почему все буквы перепутаны, а не просто прямолинейны?» Ну, это гениальная часть корейского алфавита, которая делает изучение новых слов и идей очень просто! Однако это скорее всего отличается от буквенных заказов в алфавитах, которые вы больше всего знакомы с использованием.

Когда они собраны, они выглядят как 산, который произносится как «сан». Вместо того, чтобы быть только тремя буквами в строке, он делает хороший автономный блок! Корейский по сути состоит из трех типов слов. Слова, которые являются «чистыми» корейцами; Слова, основанные на английском; Слова, основанные на китайских иероглифах. Когда мы видим 山 по-китайски, мы знаем, что это означает гору. Точно так же в корейских словах, основанных на китайском, каждый блок на корейском языке имеет то же значение, что и китайский характер. 산, в этом контексте обычно означает «гора».

Первый шаг

Для начала, как и при изучении других языков, необходимо выучить алфавит. Он необходим элементарно для того, чтобы читать и писать. Изучение корейского языка с нуля самостоятельно может вызвать некоторые затруднения на первом этапе, но стоит лишь их преодолеть, как язык сам будет притягивать ученика.

Стоит немного поговорить об алфавите. Для людей, которые используют в своей речи он покажется слегка странным. Однако среди тройки азиатских языков - японский, китайский и описываемый - он является самым легким. Корейский изобретен в 1443 году. И с тех пор он насчитывает 24 буквы, из них 10 гласных. На ранних этапах этих знаний будет достаточно, чтобы освоить базовый язык.

Это означает, что в любое время, когда мы видим 산 в конце слова, мы можем предположить, что он, вероятно, имеет какое-то отношение к горе. На английском языке написание слов «вулкан» и «айсберг» полностью отличается от «горы». На корейском языке они 화산 и 빙산. Это может помочь вам быстро выучить слова и угадать новые слова, не видя их раньше. Когда вы узнаете одно слово, вы получите почти мгновенный доступ к другим словам и фразам, которые основываются на этом первом слове.

Точно так же, если кто-то спросит вас, если вы носите 안경, тогда мы можем догадаться, что речь идет о очках. Посмотрите на следующий список, чтобы узнать, как быстро можно узнать новые слова, используя немного логики. Когда вы начнете изучать корейский язык, начните с изучения того, как читать слова в корейском алфавите, а затем перейдите к обучению тому, как произносить эти слова. Хотя изучение произношения может быть пугающим сначала, с корейским легче, чем со многими другими языками. Каждое корейское слово или блок букв имеет несколько разных значений.

Корейский имеет дифтонги, двойные согласные и ханчу. Первых двух насчитывается 16 штук. Соответственно, полный алфавит состоит из 40 различных букв. Что же такое ханча? Еще несколько веков назад, когда шло становление корейского языка, в него стали приходить множество китайских слов, которые так и не нашли себе аналогов на описываемой структуре по сей день. Поэтому среднестатистический кореец знает и около 3 тыс. китайских иероглифов. И если в японском языке слова иностранного произношения перешли в обыденные разговоры, то корейский держит дистанцию - они используются лишь в официальных письмах, текстах на религиозную тематику, словарях и классических произведениях. Стоит подметить, что на территории Северной Кореи ханча не используется.

Тем не менее, все они произносятся одинаково. Это отличная новость, так как вам не нужно беспокоиться о тонах. Тоны - это целый дополнительный элемент языка, который может усложнить процесс обучения. Конечно, тот факт, что одно слово может иметь много разных значений, может ввести в заблуждение. Например, 어 часто означает «рыба» или «язык». Однако, реалистично, сколько раз вы собираетесь вести разговор, в котором участвуют как рыба, так и язык? Контекстные подсказки повсюду на корейском языке и значительно ускорят процесс обучения для новичков.

Чем же так легок алфавит? Знание базовой информации, конечно же, поможет при таком трудоемком процессе, как изучение корейского языка с нуля самостоятельно. В отличие от японского и китайского, в которых используются иероглифы, в нем слова складываются из букв. А отдельные символы, составляющие азбуку, означают лишь одну (иногда две, если речь идет о паре звонкий-глухой) буквы.

Каждый день новые слова добавляются к языкам. Хорошей новостью является то, что с корейцами эти новые слова часто основаны на английском. Это означает, что каждый день вы становитесь лучше на корейском, даже не изучая! Некоторые корейские слова , такие как компьютер, такси и мороженое, почти точно совпадают с английскими словами как по их значению, так и по произношению. Другие слова основаны на английском языке, но имеют небольшие отличия от стандартного английского языка. Однако, поскольку они основаны на английских словах, их легко запомнить.

Шаг два

Освоив алфавит, следует приступить к изучению числительных. Здесь главное - сразу понять разницу, когда используется корейская система исчисление, а когда китайская. Первая, как правило, необходима для счета от 1 до 99 и при указании возраста любой материи. Например, один - «хана», два - «туль», три - «сет». Вторая применяется населением при счете после 100, в названиях улиц, домов, даты, денег и номерах телефонов. К примеру, один - «иль», два - «и», три - «сам». При этом в их написании используются буквы, а не может также показаться сложным, однако дальше еще труднее, а, не освоив этого, будет очень тяжело развиваться дальше. Ведь такую задачу, как учить корейский язык с нуля, не сравнить с попытками освоить какую-нибудь родную русскому славянскую систему.

Как говорящий по-английски, начинающий изучать корейский язык, вы обнаружите, что уже знакомы с некоторыми корейскими словами и понятиями - это почти похоже на то, что работа была выполнена для вас! Параллель между корейскими и английскими словами - это не единственная легкая часть изучения корейско-корейских времен и грамматики, которые также гораздо более понятны, чем языки, такие как французский и испанский.

На самом деле, когда вы начинаете изучать корейский язык, лучше не беспокоиться о местоимениях вообще. Изучая корейский язык, вы можете быстро справиться с конъюгацией довольно быстро. Корейские глаголы изменяются на основе нескольких факторов, таких как напряженный и вежливый уровень. Однако, даже когда они меняются, они меняются предсказуемым образом на основе конечного согласного глагола.

Шаг три

Шаг три подразумевает в себе изучение небольших фраз и нескольких десятков базовых слов. Следует только начать и сразу будет заметно, как корейские сочетания сами начинают лезть в голову.

Обязательно необходимо иметь с собой небольшой блокнот, где можно будет записывать, как произносить те или иные слова. Отличным методом выучить корейский язык с нуля будет прикрепление стикеров с фразами на видные места. Так мозг лучше усвоит новую информацию.

Поскольку существует ограниченное количество согласных, и только около пяти типов неправильных глаголов , узнающих, как эти глаголы меняются, не занимает много времени. Еще лучше, глаголы остаются неизменными, когда местоимения в предложении меняются. Местоимения редко используются на корейском языке, поэтому вы часто можете просто сказать глагол. Другой человек может угадать из контекста, о котором вы говорите. В результате здесь приведен список глагольных спряжений для глагола 먹다 в настоящем времени.

У меня есть еще хорошие новости: это относится и к прилагательным! Если вы хотите сказать кому-нибудь, что шимпан, популярная корейская уличная еда, была вкусной, тогда вы можете просто сказать «вкусно». Точно так же, если вы хотите спросить кого-нибудь, если эта еда была вкусной, вы просто спрашиваете: «вкусно?».

Самый важный процесс в третьем шаге - выучить не только корейско-русский перевод, но и русско-корейский. Так ведь можно будет научиться говорить на языке, а не только понимать его.

Шаг четыре

Изучая корейский язык с нуля самостоятельно, не следует забывать о базовых словах, типа «привет» или «пока». Они необходимы даже самым необразованным полиглотам и всегда выручат при разговоре с носителем. Среди стандартных слов можно выделить следующие: да («нэ»), нет («ани»), спасибо («камсамнида»), привет («аннен»).

Тренировки на корейском языке также являются регулярными, поэтому вам не нужно изучать дополнительные слова, как на английском. Также нет особых причастий в прошлом. Вместо этого вы просто добавляете лишнее слово в конце предложения, чтобы изменить его, чтобы «съесть», «съесть». К счастью, из-за того, насколько простая грамматика и времена на корейском языке, вы можете добиться большого прогресса в изучении корейского языка, прежде чем вам придется решать более сложные элементы языка.

Сделка с «трудными» частями корейской дороги

Изучая корейский язык, вы можете отложить сложные части языка для более позднего. Один сложный аспект корейского языка заключается в том, что он является иерархическим языком. Это означает, что вы используете разные слова в зависимости от того, с кем вы говорите. Хотя это звучит пугающе, если вы просто используете обычную форму слова, никто не будет оскорблен.

Шаг пять

В корейской культуре есть четкое разделение на официальную и неофициальную форму языка. Какую употреблять в общении с определенным человеком, следует выяснять из следующих факторов: возраста собеседника, его профессии и достижений, социального положения. Формальность при диалоге имеет три ступени:

  • Официальная. Используется для разговора со старшими, начальником и малознакомыми людьми.
  • Неофициальная. Больше подойдет, если оппонент является близким другом, родственником или младшим по возрасту.
  • Почтительный. В обыденной речи не используется, но часто можно услышать по телевидению в научных и новостных передачах, а также в армии.

Для тех, кто учит корейский язык с нуля, это разделение важно понять. Те, кто не придерживается формальностей, считается невежливым, и тем самым человек сам портит отношения с окружающими.

Кроме того, если вы используете неправильное слово с кем-то старше вас, худшее, что произойдет, это то, что они вас исправят. По мере того как вы поправляетесь на корейском, вы можете начать использовать разные уровни языка правильно и плавно. Тем не менее, вам не нужно рано начинать изучать язык. Нет оснований опасаться использования ваших новых корейских знаний с незнакомыми людьми, говорящими на родном языке, - если угодно, это будет только способствовать тому, чтобы вы приобрели больше знаний!

Если вам интересно, как работают честность и иерархия на корейском языке, в основном есть способ говорить для близких вам людей и способ говорить с людьми более отдаленными. Более отдаленная версия часто появляется в учебниках на ранней стадии. Однако вы будете использовать его только в том случае, если вы проводите собеседование, даете презентацию или говорите о новостях.

Шаг шесть

Теперь следует освоить грамматику. Она представляет сложность лишь в одном - в огромном количестве различных форм одного и того же глагола. И все их необходимо знать.

Среди самых распространенных правил по грамматике можно отметить следующие:

  1. Глагол в предложении ставится на самое последнее место.
  2. Подлежащее используется лишь в том случае, если нельзя понять из контекста или из предыдущего предложения, о чем или ком идет речь.

Если вы говорите с кем-то, кто моложе вас и рядом с вами, вы можете отказаться от «лет». Это будет удобно, когда вы начнете создавать корейских друзей и знакомых. Это в основном связано с вставкой 시 в глагол. В некоторых словах есть специальные версии, которые следует использовать при произнесении чести. Например, «есть», «существовать», «день рождения» и «возраст» имеют особые слова. Вы никогда не должны использовать репутацию, когда говорите о себе, но, в отличие от японцев, вы можете использовать их, когда ссылаетесь на свою семью.

Эти разные уровни корейского языка часто пугают людей, но на этих уровнях также владеют английский и другие языки. Когда вы думаете об этом, иерархическая система Кореи легче объяснить, чем пытаться объяснить эти уровни на английском языке, и вы уже много лет используете иерархическую систему, независимо от того, осознали вы это или нет!

Шаг семь

Важным этапом является практика. Чем больше человек говорит и пишет, тем лучше становятся его навыки.

Не стоит бояться начинать учить корейский язык с нуля. Это морально тяжело, хотя технически несложно. Главное - желание и упорство. Удачи!

Несмотря на то, что с момента восстановления дипломатических отношений в начале 90-х годов прошло не так уж много времени, за этот период в отношениях между Россией и Кореей произошёл и продолжается динамический прогресс во всех сферах: политике, экономике, культуре. Уже сейчас можно с уверенностью сказать, что потенциал развития двухсторонних отношений между странами значительно выше результатов, достигнутых на сегодняшний момент. Отдавая себе отчёт, что для развития двухсторонних отношений необходима популяризация как инструмента для взаимного сближения и понимания, Лингуст предлагает вам краткий онлайн курс по изучению корейского языка с нуля , а также дополнительные пособия для продолжения изучения.

После того, как вы изучите более доступные части корейцев, такие как алфавит, времена и слова, основанные на английском, вы будете чувствовать себя достаточно комфортно, чтобы начать использовать корейский разговор. Благодаря разговору и воздействию вы будете более комфортно относиться к более сложным частям языка, например, к иерархическим изменениям и словам, которые не основаны на английском.

Учить корейский для начинающих с book2 из "50 languages"

Использование корейских слов очень просто. Если вы хотите использовать их в качестве глагола, вы можете просто придерживаться глагола «делать» в конце слова. Как только вы узнаете, как изменить этот глагол в разные времена и как приложить к нему модальные глаголы , вы можете внезапно сказать смехотворно большую сумму с очень небольшим усилием.

За основу взят популярный самоучитель корейского языка Куротченко и Леонова © , дополненный аудио-сопровождением и комментариями. Изучив онлайн уроки, вы сможете читать по-корейски, составлять грамматически несложные предложения по предложенным шаблонам, распознавать на слух несколько сотен слов, понимать базовую грамматику корейского языка. Уроки бесплатны .

Помните, вам редко нужно использовать местоимения, и вам не нужно конъюгировать на основе местоимений. Вы будете удивлены тому, как быстро вы узнаете, как относиться к базовым концепциям на корейском языке с относительной легкостью! Еще одна вещь, которая заставляет поднимать эти новые корейские слова и концепции, - это то, насколько доступны доступные ресурсы корейского обучения. После того, как вы начнете путешествие по изучению корейского языка и начнете искать помощь, вы будете удивлены обилием ресурсов, доступных через книги и Интернет.

Перейти к -› списку уроков ‹- (Нажмите)

Корейский язык может и не обладает такой большой значимостью, как китайский или японский, однако, причин для его изучения от этого не уменьшается:

  • Изучение корейского поможет расширить круг вашего общения на 78 млн. людей. Это приблизительное число говорящих на корейском языке людей.
  • Знание языка поможет вам узнать больше о корейской культуре, традициях и образе жизни.
  • Если вы любите путешествовать или собираетесь посетить Корею, знание языка очень сильно пригодится, т.к. не многие говорят на английском языке, и попутешествовать по всей стране будет затруднительно.
  • При трудоустройстве в корейские фирмы (в т.ч. в России) знание корейского языка является обязательным условием успешной карьеры.
  • Правительство Кореи предлагает разнообразные гранты и различную финансовую помощь для желающих обучаться в их стране. А нахождение в стране, в свою очередь, ускорит ваш процесс обучения.
  • Возможность посетить Олимпиаду 2018 в Пхёнчхане в качестве волонтёра.
  • Язык не такой уж и сложный. Не нужно учить иероглифы, всего лишь одна азбука. Грамматика подчиняется простой и логичной структуре; знание нескольких суффиксов позволит вам без труда составить предложение в любом падеже, а слова в любой форме.
  • А зачем Вы изучаете корейский язык?

Наверняка, вы нашли что-нибудь интересное на этой странице. Посоветуйте ее другу! А лучше разместите ссылку на эту страницу в интернете, вконтакте, блоге, форуме и др. Например:
Изучение корейского языка

Почему это легко найти ресурсы для обучения корейскому

Остальная часть мира начала заботиться о корейской культуре гораздо больше в начале этого тысячелетия, поэтому большинство культурных ресурсов для изучения корейского языка являются очень новыми и легкодоступными. Есть много отличных онлайн-ресурсов, и часто учителя будут приводить современные примеры или использовать последние видеоролики при объяснении сложных концепций. Изучая корейский язык, последнее, что вы будете делать, это просмотр пыльного старого учебника. Корейские ресурсы являются актуальными и актуальными, что делает процесс обучения более увлекательным!

Современный корейский алфавит состоит из 40 букв - 24 основных и 16 составных. Из них 19 - согласные буквы и 21 гласные.
В корейском языке существует 14 простых и 5 составных букв для обозначения согласных звуков. Среди гласных букв в корейском языке выделяют 10 простых и 11 составных.
Итого:
Согласных - 19 (14 основных и 5 составных).
Гласных - 21 (10 основных и 11 дифтонгов).


자음
В основу создания согласных вошли 5 исходных букв:
(к - в начале / г
(н )
(м )
(с )
(нет в начале / ынн - в середине или в конце слога)
Далее образовались остальные согласные буквы:
(т - в начале слога / д - в середине или в конце слога)
(р - в начале слога / л - в середине или в конце слога)
(п - в начале слога / б - в середине или в конце слога)
(чж )
(ч )
(кх )
(тх )
(пх )
(х )
Это были 5 основных согласных и 9 согласных от них образованных, но также существуют 5 сдвоенных согласных:
(кы )
(ты )
(пы )
(сс )
(цы )
Как мы видими каждая двойная согласная образована из двух основных согласных. Произношение у этих согласных очень короткое но сильнее чем у обычных согласных. Всего у нас получилось 19 согласных, 14 основных и 5 двойных.
모음

____________________________________________________________________________________________


В основу создания гласных вошли 2 буквы:
(ы )
(и )
Далее были образованы остальные основные гласные:
(оо )
(ё )
(у )
(ю )
(а )
(я )
(о )
(йо )
Это основные гласные. Существуют также так называемые диффтонги, это сложные гласные:
(э )
(йе )
(е )
(йе )
(ый )
(ое )
(оа )
(оэ )
(уи )
(уо )
(уе )

Тут все просто, дифтонги составляются также как и двойные согласные. Итак, всего у нас получилось 21 гласная, из них 10 основных и 11 дифтонгов.

ВНИМАНИЕ : Прежде чем переходить к следующему уроку, выучите алфавит корейского языка. Его можно скачать и распечатать во . Потренируйтесь в написании букв. Простая 5 минутная тренировка поможет вам освоить чтение на корейском языке.

P.S. Материалы по изучению корейского языка, размещенные на сайте, написаны одним из наших пользователей, который учится в корейской школе. Так как подобные уроки созданы непрофессиональным преподавателем, они могут содержать ошибки (опечатки на русском языке) и разночтения (в правилах корейского языка. таких как: "чж" и "дж" или "уа" или "ва"). Мы просим вас относиться к таким материалам как к дополнительному пособию для проверки своих знаний. В основном эти уроки опубликованы на сайте для пользователей, которые не могут посещать курсы корейского языка в своем родном городе.

А также на территории китайского округа Яньбань, имеющего автономию, официальным языком является корейский. Также этот язык жив и в пределах различных других стран: от Кыргызстана до Канады и Японии. Ведь на их территориях проживает огромная корейская диаспора, сохранившая свои традиции.

Для того чтобы поехать в чужую страну, необходимо ознакомиться со всеми деталями, которые будут нужны во время пребывания. Изучение корейского с нуля станет полезным тем, кто планирует переехать на постоянное место жительства в соответствующую страну (или просто посетить ее, как турист), познакомиться с культурой и бытом, а также он будет полезен для полиглотов, которые так и стремятся выучить новый иностранный язык. Чтобы заговорить на этом удивительном наречии, необходимо соблюдать несложные правила и учить по шагам.

Первый шаг

Для начала, как и при изучении других языков, необходимо выучить алфавит. Он необходим элементарно для того, чтобы читать и писать. Изучение корейского языка с нуля самостоятельно может вызвать некоторые затруднения на первом этапе, но стоит лишь их преодолеть, как язык сам будет притягивать ученика.

Стоит немного поговорить об алфавите. Для людей, которые используют в своей речи он покажется слегка странным. Однако среди тройки азиатских языков - японский, китайский и описываемый - он является самым легким. Корейский изобретен в 1443 году. И с тех пор он насчитывает 24 буквы, из них 10 гласных. На ранних этапах этих знаний будет достаточно, чтобы освоить базовый язык.

Корейский имеет дифтонги, и ханчу. Первых двух насчитывается 16 штук. Соответственно, полный алфавит состоит из 40 различных букв. Что же такое ханча? Еще несколько веков назад, когда шло становление корейского языка, в него стали приходить множество китайских слов, которые так и не нашли себе аналогов на описываемой структуре по сей день. Поэтому среднестатистический кореец знает и около 3 тыс. И если в японском языке слова иностранного произношения перешли в обыденные разговоры, то корейский держит дистанцию - они используются лишь в официальных письмах, текстах на религиозную тематику, словарях и классических произведениях. Стоит подметить, что на территории Северной Кореи ханча не используется.

Чем же так легок алфавит? Знание базовой информации, конечно же, поможет при таком трудоемком процессе, как изучение корейского языка с нуля самостоятельно. В отличие от японского и китайского, в которых используются иероглифы, в нем слова складываются из букв. А отдельные символы, составляющие азбуку, означают лишь одну (иногда две, если речь идет о паре звонкий-глухой) буквы.

Шаг два

Освоив алфавит, следует приступить к изучению числительных. Здесь главное - сразу понять разницу, когда используется корейская система исчисление, а когда китайская. Первая, как правило, необходима для счета от 1 до 99 и при указании возраста любой материи. Например, один - «хана», два - «туль», три - «сет». Вторая применяется населением при счете после 100, в названиях улиц, домов, даты, денег и номерах телефонов. К примеру, один - «иль», два - «и», три - «сам». При этом в их написании используются буквы, а не может также показаться сложным, однако дальше еще труднее, а, не освоив этого, будет очень тяжело развиваться дальше. Ведь такую задачу, как учить корейский язык с нуля, не сравнить с попытками освоить какую-нибудь родную русскому славянскую систему.

Шаг три

Шаг три подразумевает в себе изучение небольших фраз и нескольких десятков базовых слов. Следует только начать и сразу будет заметно, как корейские сочетания сами начинают лезть в голову.

Обязательно необходимо иметь с собой небольшой блокнот, где можно будет записывать, как произносить те или иные слова. Отличным методом выучить корейский язык с нуля будет прикрепление стикеров с фразами на видные места. Так мозг лучше усвоит новую информацию.

Самый важный процесс в третьем шаге - выучить не только корейско-русский перевод, но и русско-корейский. Так ведь можно будет научиться говорить на языке, а не только понимать его.

Шаг четыре

Изучая корейский язык с нуля самостоятельно, не следует забывать о базовых словах, типа «привет» или «пока». Они необходимы даже самым необразованным полиглотам и всегда выручат при разговоре с носителем. Среди стандартных слов можно выделить следующие: да («нэ»), нет («ани»), спасибо («камсамнида»), привет («аннен»).

Шаг пять

В корейской культуре есть четкое разделение на официальную и неофициальную форму языка. Какую употреблять в общении с определенным человеком, следует выяснять из следующих факторов: возраста собеседника, его профессии и достижений, социального положения. Формальность при диалоге имеет три ступени:

  • Официальная. Используется для разговора со старшими, начальником и малознакомыми людьми.
  • Неофициальная. Больше подойдет, если оппонент является близким другом, родственником или младшим по возрасту.
  • Почтительный. В обыденной речи не используется, но часто можно услышать по телевидению в научных и новостных передачах, а также в армии.

Для тех, кто учит корейский язык с нуля, это разделение важно понять. Те, кто не придерживается формальностей, считается невежливым, и тем самым человек сам портит отношения с окружающими.

Шаг шесть

Теперь следует освоить грамматику. Она представляет сложность лишь в одном - в огромном количестве различных форм одного и того же глагола. И все их необходимо знать.

Среди самых распространенных правил по грамматике можно отметить следующие:

  1. Глагол в предложении ставится на самое последнее место.
  2. Подлежащее используется лишь в том случае, если нельзя понять из контекста или из предыдущего предложения, о чем или ком идет речь.

Шаг семь

Важным этапом является практика. Чем больше человек говорит и пишет, тем лучше становятся его навыки.

Не стоит бояться начинать учить корейский язык с нуля. Это морально тяжело, хотя технически несложно. Главное - желание и упорство. Удачи!

Образование:

2015 – Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Иностранных языков Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

2015 – Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Экономики, управления, права Социально-культурный сервис и туризм

О работе:

Большой опыт практики английского языка: 4 месяца я проживала и работала в США, проводила экскурсии по Уралу для иностранцев, а также стараюсь не упускать возможности практиковать разговорный английский в свободное от работы время. Также имею опыт работы аниматором, поэтому быстро налаживаю контакт как с детьми, так и со взрослыми.

  • Образование :

    УрФУ, преподаватель английского языка, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации.

    Опыт работы:

    с 2008 г. преподаватель английского языка для взрослых, детей, корпоративных клиентов

    с 2010 г. экскурсовод (английский, русский языки)

  • Образование:

    2014 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Департамент международных отношений, Зарубежное регионоведение, магистр

    2013 – Университет Лион III им. Ж. Мулена (Лион, Франция) Факультет права, Институт Франкофонии и глобализации IFRAMOND, магистр

    2011 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Факультет международных отношений, бакалавр

    2011 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Курсы дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», английский язык

    О работе:

    с 2012 – преподаватель английского и французского языков

    Образование :

    1995г. - УрГУ, филологический факультет

    О работе:

    В последнее время стала востребованной услуга “Русский язык как иностранный”.

    Для чего иностранцы учат русский язык? Например, Мурат, студент из Турции, мечтал самостоятельно читать произведения Ф.М. Достоевского на русском языке…

    Образование:

    2014 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Институт социальных и политических наук, Зарубежное регионоведение

    2018 – Certificate in Advanced English (197 баллов)

    2013 – Курсы по подготовке к сдачи IELTS, Лондон, итоговый балл 7,5

    2012 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Институт дополнительного образования и профессиональной переподготовки, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)

    О работе:

    Опыт работы с детьми, подготовки к сдаче ЕГЭ по английскому языку. Переводила сценарии к фильмам для международного фестиваля детского кино “В кругу семьи”. Переводила лекции профессора из Польши (устный последовательный перевод с английского на русский; тематика: международный бизнес, экономическое развитие Польши). С октября 2013 г. являюсь волонтером Свердловской государственной академической филармонии (г. Екатеринбург). Приняла участие на выставке “Иннопром” в 2014 г. Екатеринбург в качестве волонтера, функции: сопровождение арабской делегации.

    Образование:

    2015 – Уральский федеральный университет институт фундаментального образования, кафедра иностранных языков и перевода, лингвистика, перевод и переводоведение

    2015 – Германская служба академических обменов, УрФУ курсы повышения квалификации для преподавателей высших учебных заведений

    2014 – Йенский университет имени Фридриха Шиллера германистика, англистика

    О работе:

    С 2014 преподаватель немецкого языка, устный и письменный перевод, знания в области межкультурной коммуникации, истории, лексикологии и фонетики немецкого языка, ведение деловой переписки на иностранных языках, обладатель звания “Лучший выпускник УрФУ 2015

    Образование:

    1989 – УрГУ

    2014 – Universidad de Barcelona. Estudios Hispánicos. Nivel C1.

    2015 – Instituto Cervantes. Diploma de español DELE B2.

    2015 – International Centre of Russian Language: Methods of Teaching Russian as a Foreign Language

    О работе:

    Рада разделить с вами удовольствие от освоения испанского языка и знакомства с испанской культурой. Мы будем строить наши уроки в соответствии с вашими целями и свободным временем. Мой личный опыт изучения языка в России и Испании, практика общения с носителями языка и методические наработки в виртуальных аудиториях и языковых центрах помогут вам на этом пути! ¡Hasta la vista!

    Образование :

    2015г. - УрФУ. Востоковедение, африканистика

    2014 г. - Университет Сонгюнгван (Корея, г. Сеул)

    2011 - 2013 гг Университет Сонгюнгван (Корея, г. Сеул)

    Опыт работы:

    С 2012 г. - преподаватель корейского языка, русского как иностранного

    Образование:

    2016 – TESOL Specialisation Certificate, Teaching TOEFL Preparation, курс 60 часов

    2016 – Foundation TESOL Certificate, Teachers of English, курс 60 часов

    2016 – Advanced TESOL Certificate, Teachers of English, курс 120 часов

    2014 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина, Востоковедение и африканистика

    2013 – Hanyang University, Корея, Международная летняя школа (английский язык)

    2011 – Osaka University, Япония, MAPLE exchange program

    Опыт работы:

    с 2011 г. преподаватель японского, английского языка.

    Образование:

    2018 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Международные отношения, Международные отношения и внешняя политика

    2017 – Università degli studi di Bergamo, Италия, Facoltà delle lingue, letterature e culture straniere

    О работе:

    2016 – ассистент Почетного Консула Италии в г. Екатеринбург

    с 2017 – Гид-переводчик итальянского языка

    с 2017 – Преподаватель итальянского языка

    Образование:

    2012 – Уральский государственный педагогический университет, Институт иностранных языков, специальность – учитель немецкого и учитель английского языков, дипломы с отличием

    2015 – сертификат Goethe-Zertifikat C2 подтверждает свободное владение немецким языком

    О работе:

    с 2011 – преподаватель немецкого языка

    2013-2015 – преподаватель немецкого языка в УрФУ на факультете международных отношений, специализация – подготовка к экзаменам Goethe-Zertifikat, TestDAF. Ученики успешно сдают экзамены.

    Образование:

    2014 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Факультет международных отношений, отделение лингвистики, магистр лингвистики

    2014 – Ole languages, Barcelona 28.07.2014 – 08.08.2014 – Курсы испанского языка Intermediate level (B1 – В2)

    2013 – Ole languages, Barcelona 22.07.2013-03.08.2013 – Курсы испанского языка Pre-intermediate level (A2)

    2012 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Б. Н. Ельцина, Факультет международных отношений, бакалавр международных отношений (Европейские исследования)Переводчик в сфере международных отношений

    2011 – Oxford House College, London 25.07.2011- 09.09.2011 – Курсы английского, Advanced level (C1), General English

    2010 – Oxford House College, London 12.07.2010 – 30.07.2010 – Курсы английского, Advanced level (C1), General English

    О работе:

    с 2013 – преподаватель английского языка

    с 2016 – преподаватель испанского языка

    Навык преподавания английского и испанского языков в ВУЗе. Опыт работы на международных мероприятиях (II Международный музыкальный фестиваль “Евразия”; ИННОПРОМ 1014, V международный фитнес-конгресс 2015г.) Навык организации и проведения IX Международной научно-практической конференции “Глобальные и региональные проблемы современности: Восток и Запад”, 2017 г. Опыт работы с детьми. Опыт перевода субтитров для англоязычных художественных фильмов с английского на русский. Опыт перевода документов различной тематики (экономической, юридической).

    Образование:

    2012-2016 – Уральский Федеральный Университет им. Б. Н. Ельцина, кафедра теории и истории международных отношений; направление (язык) – итальянский, английский, квалификация бакалавр.

    2016-2018 – Уральский Федеральный Университет им. Б. Н. Ельцина, профиль зарубежное комплексное регионоведение; модуль углубленной лингвистической подготовки – итальянский язык, квалификация магистр с отличием.

    2014 г. – Прохождение обучения итальянскому языку в «La Scuola Leonardo da Vinci Roma» в Риме по профилю итальянский язык и культура.

    2011 г. – Участие в международной конференции «Global and regional problems of modern age: the East and the West» в рамках Institute of Social and Political Sciences.

    О работе:

    Фанат своего дела, высокая энергичность и инициативность, отличные коммуникативные навыки, стремление к самообразованию, желание развиваться, креативность, умение преподавать различные по уровню и направленности курсы, поиск новых решений наилучшей подачи материалов. Любимая цитата: «Посредственный учитель излагает. Хороший учитель объясняет. Выдающийся учитель показывает. Великий учитель вдохновляет».