Я тогда была с моим народом. «Я была тогда с моим народом


в 11 классе

на тему:

«Я была тогда с моим народом…»

(О жизни и творчестве Анны Ахматовой)

Учитель: Л.Н.Егорова

МОУ «СОШ № 10»

г .КАНАШ

Цели урока: 1).Ознакомить выпускников с личностью поэта серебряного века Анной Ахматовой, своеобразием её поэтического наследия;

2).пробудить интерес к личности и поэзии Ахматовой, вырабатывать навыки самостоятельного исследования творчества поэта;

3).воспитывать у учащихся любовь к русской классике и гордость за свой народ, свою Родину.
Тип урока: урок-исследование

Форма урока : литературный салон

Оформление урока : портрет А.Ахматовой, слайды о жизни и творчестве поэта, выставка изданий А.Ахматовой.

Запись на доске:

Реквием – католическое богослужение по умершем, а также траурное музыкальное произведение.

Фолиант – толстая старинная книга большого формата.

Месса – католическая церковная служба.

Апокалипсис – христианская церковная книга, содержащая пророчество о конце мира.
Перечень сборников А.Ахматовой : 1912 г. – «Вечер»

1914 г. – «Чётки»

1916 г. – «Белая стая»

1921 г. – «Подорожник»

1922 г. – «Anno Domini»

1945 г. – «Тростник»
По ходу урока на доске заполняем таблицу о своеобразии поэзии А.Ахматовой:


Тема

Пафос

Стиль

неразделённая трагическая любовь

гражданственность

простота

тема поэта и поэзии

патриотизм

правдивость

тема Пушкина

искренность

точный образ

осуждение войны

сопричастность к судьбе страны и народа

чёткость мыслей и выражений

судьба Родины и народа

экономия выразительных средств

Я – голос ваш, жар вашего дыханья,

Я – отраженье вашего лица…

И растрёпанный том Парни.

1-ый критик: Как удачно выбрано слово «лелеем»! Не «слышим», не «помним», а именно «лелеем», т.е. любовно бережём в своей памяти. Аллеи, озеро, сосны – живые приметы Царскосельского парка. Глубокое раздумье Пушкина передано двумя маленькими деталями: он отбросил от себя недочитанную книгу. Строка «Еле слышный шелест шагов» подбором самих звуков прекрасно передаёт шелест осенней опавшей листвы. Сказать многое в немногом – один из заветов подлинного искусства. Ахматова училась этому у Пушкина, Баратынского, Тютчева, Анненского.

3-ий исследователь : Из всех книг Ахматовой «Чётки» имели самый большой успех и в то же время самую противоречивую критику. «Чётки» должны были на практике осуществить принципы акмеизма как противопоставление символизму. Но мнения по этому поводу раздвоились. Отделяя Ахматову от акмеизма, поэт Б.Садовский писал: «Госпожа Ахматова, несомненно, талантливый поэт, именно поэт, а не поэтесса. В её поэзии чувствуется что-то родственное Блоку. Лирика Ахматовой – сплошное горе, покаяние и мука, истый же акмеист должен быть самодоволен. В акмеизме отсутствует трагедия, отсутствуют элементы подлинной лирики».

В 1964 году, выступая на вечере, посвящённом 50-летию выхода «Чёток», поэт А.Тарковский говорил; «С «Чётками» для Ахматовой наступила пора народного признания». (Исполняется под гитару песня на слова Ахматовой «Я научилась просто, мудро жить…»).

4-ый исследователь: Однако Ахматова не была бы выдающимся поэтом, если бы оставалась в кругу только личных переживаний. Беспокойное ощущение эпохи, несомненно, коснулось и её, казалось бы, замкнутого мира. Время было тревожное: шатались вековые устои Российской Империи, первая империалистическая война.

(Ученица читает стихотворение «Молитва»):

Дай мне горькие годы не дуга,

Задыханья, бессонницу, жар,

Отыми и ребёнка, и друга,

Так молюсь за твоей литургией

После стольких томительных дней,

Чтобы туча над тёмной Россией

Стала облаком в славе лучей.

Поэт ощущает эти минуты народного бедствия как перелом в своей личной судьбе. Тревога в лирике Ахматовой рождена чувством истинного патриотизма, которое в дальнейшем становится одним из основных мотивов ахматовского творчества (делается запись в тетради). Любовь к Родине никогда не отделялась у неё от мыслей о судьбах народа. Она твёрдо знала, что в эти исторические дни надо быть на родной земле, со своим народом, а не искать спасения за рубежом.

5
Учитель: Стихи Ахматовой предреволюционных лет преисполнены неясной болью и тревогой. Её лирика становится всё более трагедийной. Чуткий слух поэта уловил и передал трагедийную катастрофичность эпохи. Не случайно в годы революции и позже(в книгах «Anno Domini», «Подорожник») она всё чаще задумывается над сутью своего поэтического ремесла, над обязанностями поэта, пишет о долге художника перед временем.

Перед нами поэт, ощутивший грозную ответственность своего искусства перед эпохой, готовый идти на жертвы и полагающийся лишь на силу и власть поэзии:

(Ученик читает стихотворение «Нам свежесть слов и чувства простоту…).
Нам свежесть слов и чувства простоту

Терять не то ль, что живописцу – зренье,

А женщине прекрасной – красоту?

Но не пытайся для себя хранить

Тебе дарованное небесами:

Осуждены – и это знаем сами -

Мы расточать, а не копить…

Как видим, для Ахматовой важнейшее значение имеет чувство высокой моральной ответственности перед своими современниками. К такому пониманию искусства и своего места в современности она подошла в 1917 году и написала стихотворение «Мне голос был…» (ученица читает стихотворение):


Мне голос был. Он звал утешно,

Он говорил: «Иди сюда,

Оставь свой край глухой и грешный,

Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,

Из сердца выну чёрный стыд,

Я новым именем покрою

Боль поражений и обид».
Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

2-ой критик : Почему героиня стихотворения «замкнула слух»? Не от искушения, не от соблазна, а от скверны. И отвергается мысль не только о внешнем отъезде из России, но и вероятность внутренней эмиграции по отношению к ней.

Учитель: 1921 год был трагическим для Ахматовой: как враг народа был расстрелян по обвинению в заговоре муж Николай Гумилёв. С середины 20-ых годов стихи Ахматовой почти перестали печатать, а старые – переиздавать.

3-ий критик : Несмотря ни на что, чувство родины для Ахматовой свято, без ощущения родины для неё невозможна душевная гармония. Образ России у Ахматовой неотделим от судьбы поколения, народа. В 1922 году она пишет:
Не с теми я, кто бросил землю

На растерзание врагам,

Их грубой лести я не внемлю,

Им песен я своих не дам.
6
Это было ответом на негативное отношение к её творчеству.

5-ый исследователь : 30-ые – 40-ые годы были страшными не только для Ахматовой, но и для всей страны. Семнадцать месяцев, с 1938 по 1939 годы Ахматова провела в тюремных очередях в связи с арестом сына, Льва Николаевича Гумилёва; он арестовывался трижды: в 1935-м, 1938-м и 1939-м годах.

Учитель: Вспомните, пожалуйста, почему 30 – 40-ые годы оказались страшными для нашей страны?(Учащиеся могут рассказать о годах сталинской репрессии).
Ахматова (ученица рассказывает от лица поэта): «В страшные годы ежовщины я провела 17 месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то «опознал» меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени , очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо(там все говорили шёпотом):

А это вы можете описать?

И я сказала:


Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было её лицом».

5-ый исследователь : Так появляется «Реквием», над которым автор работает с 1935 по 1940-й годы. В «Реквиеме» Ахматова пишет не только о сыне Льве Гумилёве и о своей судьбе, но и о судьбе многих и многих людей. Выбор жанра заупокойной мессы, посвящённой памяти усопших, помогает Ахматовой подняться над личной болью и слиться с общим народным страданием:

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл, -

Я была тогда с моим народом,

В «Реквиеме» Ахматова рассказала о чудовищности тоталитарного режима, который охватил Россию в 30-ые – 40-ые годы, поэтому долгое время наше общество делало вид, что в творчестве Анны Андреевны нет такого произведения, как «Реквием».

6-ой исследователь : В годы Великой Отечественной войны тема Родины становится ведущей в лирике Ахматовой. «Она патриотка, - записал в дневнике писатель Павел Лукницкий, посетивший её в августе 1941 г., - и сознание, что она сейчас душой вместе с народом, видимо, очень ободряет её». Другой современник вспоминает о поэте: «В самые мрачные дни она поражала глубокой верой в победу. Как будто ей было известно то, чего ещё не знал никто из нас». В стихотворении «Клятва», написанном в июле 1941 года гордо звучали слова:

Мы детям клянёмся, клянёмся могилам,

7-ой исследователь : Анна Андреевна долго отказывалась от эвакуации в Ташкент. Даже больная, истощённая дистрофией, она не хотела покидать родной Ленинград. В стихотворении «Мужество», написанном в феврале 1942 года, судьба родной земли связывается с судьбой родного языка, родного слова, которое служит символическим воплощением духовного начала России.
Учитель : В заключение хотелось бы предложить послушать это стихотворение в исполнении самого автора. Это живой голос самой Ахматовой, дошедший до нас спустя почти полвека!

(Звучит магнитофонная запись стихотворения «Мужество» в исполнении А.Ахматовой).

В неразрывности личной судьбы и судьбы народа и страны заключено истинное величие той любви к человеку и окружающему миру, которая звучит в стихах Анны Ахматовой:

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

7
Таким образом, поэзия Ахматовой не только исповедь влюблённой женщины, это прежде всего исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли:

Я – отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья -

Ведь всё равно я с вами до конца.

Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных.
А. Ахматова

Анна Ахматова - поэт, пришедший в литературу в первом десятилетии нового, XX века и покинувший мир, когда XX век перевалил далеко за шестьдесят. Ближайшей аналогией, которая возникла уже у первых ее критиков, оказалась древне греческая певица любви Сапфо: русской Сапфо часто называли молодую Ахматову. Детство поэтессы прошло в Царском Селе (там она училась в гимназии), каникулы проводила в Крыму, у моря, о чем напишет в своих юношеских стихах и в первой поэме “У самого моря”. В четырнадцать лет она познакомилась с Николаем Гумилевым, и дружба и переписка с ним оказали серьезное влияние на формирование ее вкусов и литературных пристрастий. В стихотворении Марины Цветаевой написано про нее: “О Муза Плача, прекраснейшая из муз!” Анна Ахматова была великой трагической поэтессой, которая застала грозную эпоху “смены времен” с революционными потрясениями, следовавшими одно за другим, с мировыми войнами. Живая, постоянно развивающаяся ахматовская поэзия всегда была связана с национальной почвой и отечественной культурой.
Жданов в своем докладе о журналах “Звезда” и “Ленинград” писал, что “поэзия Ахматовой” совершенно далека от народа; это поэзия десяти тысяч верхних слоев старой дворянской России, обреченных, которым ничего уже не оставалось, как только вздыхать по “доброму старому времени”. В начальном четверостишии - эпиграфе к своему “Реквиему” - Ахматова отвечает Жданову:
Нет, и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чуждых крыл, -
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
“Реквием” - вершина гражданской поэзии в литературе XX века, дело всей жизни поэтессы. Это памятник всем жертвам сталинских репрессий. Тридцатые годы оказались для поэтессы порой наиболее тяжелых испытаний. Эти годы она проводит в постоянном ожидании ареста, чудовищные репрессии не обошли стороной и ее дом, ее семью. Ахматова оказалась разведенной женой “контрреволюционера” Н. Гумилева, матерью арестованного “заговорщика”. Поэтесса ощущает себя частью народа, проводившего долгие месяцы в длинных тюремных очередях, чтобы сдать передачу и узнать хоть что-нибудь о судьбе близкого человека. В поэме “Реквием” речь идет не только о личной судьбе Ахматовой, она проникнута ощущением безнадежной тоски, глубоким горем. И конечно, не случайно, что ее привлекают библейская образность и ассоциации с евангельскими сюжетами. Народная трагедия, вобравшая в себя миллионы судеб, была так огромна, что лишь библейский масштаб мог передать ее глубину и смысл.
“Распятие” в поэме похоже на псалом:
Магдалина билась и рыдала,
Ученик любимый каменел,
А туда, где молча Мать стояла,
Так никто взглянуть и не посмел.
“Распятие” - это вселенский приговор бесчеловечной системе, обрекающей мать на безмерные и неутешные страдания, "а единственного сына - на небытие.
Заключительная часть “Эпилога” развивает тему “Памятника” . Под пером Ахматовой эта тема приобретает необычный, глубоко трагический облик и смысл. Поэтесса возводит памятник всем жертвам репрессий в страшные годы для нашей страны.
Великую Отечественную войну А. Ахматова встретила в Ленинграде, там же пережила и почти всю блокаду, не прекращая писать стихи, ставшие отражением того времени, - “Северные элегии”, “Библейские стихи”, цикл “В сороковом году”:
Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.
Военные стихи Ахматовой - это еще один реквием, в котором соединились скорбь о погибших, боль за страдания живых, трагедия войны, бессмысленность кровопролития. Своеобразным реквиемом по целой исторической и культурной эпохе является и “Поэма без героя”.
Несомненно, Ахматовой был свойствен трагический дар. Он позволил ей с большой поэтической силой передать события революции, террора, войны, вынужденного молчания как личную трагедию и одновременно как трагедию народа, страны.

Творчество Анны Ахматовой охватывает множество тематических граней. Но все эти грани – лишь маленькие составляющие частицы большого целого, и это целое есть женская душа. Еще до Анны Ахматовой многие женщины писали стихи, но они, видимо, не произвели должного впечатления, и большей частью потому, что они были написаны женской рукой. Ахматова же проявила себя настолько ярко и индивидуально, что ее просто невозможно было не заметить. Она сама это отмечала так: «Я научила женщин говорить».

Среди такого поэтического богатства можно выделить несколько главных, преобладающих тематических сторон.

Первая – очень личная – женские душевные переживания, та сторона, которую, наверно, нельзя отделять от жизненного пути. Мастерское обращение со словом, умение повернуть оборот так, что застываешь в оцепенении от восхищения необычным, свежим оборотом, оригинальностью мышления. Но все-таки чувствуется при чтении какой-то внутренний надлом, чисто женское страдание, которое нередко вдохновляет поэтессу. Они идут как будто параллельно. Ахматова находит в поэзии того друга и советчика, который помогает ей пережить все страдания и беды.

Вторая сторона – само собой разумеющееся после первой – выход сквозь личное к общему, восприятие мира в целом, выход «к народу», «в народ» и ощущение себя как частички единого целого. В ранней поэзии еще присутствует чисто личное начало – повествование, протест, воспоминание – все от первого лица, заявляя о себе. А позже что-то неуловимое, точно время, начинает пробиваться в стихах, в некоторых Ахматова говорит от лица народа – «мы».

Как только встает в поэзии Ахматовой тема родины, становится осязаемой ее любовь к ней – настолько она сильна. Поэтессу не может не волновать судьба ее страны и, конечно, судьба ее народа:

De profundis… Мое поколенье
Мало меду вкусило. И вот
Только ветер гудит в отдаленье,
Только память о мертвых поет.
Наше было не кончено дело,
Наши были часы сочтены,
До желанного водораздела,
До вершины великой весны,
До неистового цветенья
Оставалось лишь раз вздохнуть…
Две войны, мое поколенье,
Освещали твой страшный путь.

И воистину, путь был страшным. Но он пройден, и вместе с народом его прошла и сама Ахматова. Это с особенной силой вырывается наружу в «Реквиеме». Это скорбный плач женщины, плач о тяжкой судьбе женщины, о горькой доле земли русской, плач о всех погибших, о людском страдании.

Любому человеку, пережившему войну, не дают покоя воспоминания. Те, кто не столкнулся с войной, не имеют о ней настоящего представления. Но, столкнувшись с таким произведением, как «Реквием», вникая в суть поэзии Ахматовой, они начинают понимать, какова страшная война.

Подобно Шостаковичу в музыке (который так же, как и Ахматова, жил в блокадном Ленинграде), Ахматова в поэзии нарисовала эти ужасные картины, которые потрясают:

Звезды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.

Здесь есть много строк, посвященных судьбе Анны, но их не назовешь страданием одного человека, так как Ахматова – одна из многих, которые переживали такую же судьбу. И написанное понимается в таком свете. Ахматова навсегда осталась вместе со своим народом, пережив то, что пережили многие. Поэтому именно такой эпиграф был подобран к «Реквиему» и содержит в себе то главное, чем отличается творчество Ахматовой:

Нет и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чуждых крыл, -
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.

"Я была тогда с моим народом…"

(Урок по поэме А.Ахматовой "Реквием" в 11-м классе)

учительрусского языка и литературы И.Н. Димова

Цели урока:

Познакомиться с поэмой «Реквием».

Понять, как история страны преломляется и отражается в творчестве поэта.

Домашнее задание на урок:

Найти в тексте средства художественной выразительности.

Подумать, с какой целью они использованы.

Индивидуальные сообщения к уроку:

История создания поэмы «Реквием».

Композиция поэмы.

Комментарий отдельных слов и выражений в тексте поэмы.

Сообщение о казни стрельцов с опорой на репродукцию картины «Утро стрелецкой казни».

Библейские образы в поэме «Реквием».

Фольклорные традиции в поэме.

Оборудование: презентация (Приложение 1).

Ход урока

I этап урока.

Беседа с классом:

Выясним, что значит слово «реквием» по словарю? ((Приложение 1. Слайд)

А.Ахматова не случайно дала своей поэме такое название. Я думаю, вам будет легче воспринять это произведение, осмыслить его, если вы прослушаете небольшой отрывок из «Реквиема» Моцарта. Это одно из любимых произведений Анны Андреевны. (Слайд)

Какое настроение рождает это музыка? (Торжественное, скорбное, печальное.)

Какой настрой должен создаться у читателя, берущего в руки произведение с таким названием? (Уже само название предполагает, что произведение, названное так, будет посвящено трагическим событиям. Таким образом, автор сразу заявляет тему скорби, печали, поминовения.)

II этап урока.

Мы начнём знакомство с «Реквиемом» с сообщения о непростой истории его создания и публикаций. (Слайд) (Приложение 2)

Учитель: «Реквием» складывался постепенно. Он состоит из отдельных стихов, написанных в разное время. Но, готовя эти стихи к изданию, Ахматова называет цикл поэмой. (Слайд) Комментарий учащегося.

Композиция поэмы трёхчастная: она состоит из пролога, основной части, эпилога, но при этом имеет сложную структуру. Поэма начинается с эпиграфа. Далее следует предисловие, написанное прозой и названное Ахматовой «Вместо предисловия».

Пролог состоит из двух частей («Посвящение» и «Вступление»).

После этого идёт основная часть, состоящая из 10 небольших глав, три из которых имеют название – это седьмая: «Приговор», восьмая: «К смерти», десятая: «Распятие», состоящая из двух частей. Остальные главы идут по названию первой строки. Поэма заканчивается Эпилогом, тоже состоящим из двух частей.

Обратите внимание на даты написания глав. Они явно соотносятся со временем арестов сына. Но Предисловие и Эпиграф обозначены гораздо более поздними годами.

Подумайте, как это может объяснить? (Эта тема, эта боль не отпускала Ахматову многие годы.)

Учитель: А теперь обратимся к проблемному вопросу, на который мы с вами должны будем ответить в конце урока. Для этого запишем слова Солженицына в тетрадь (Слайд) А.И.Солженицын так сказал о поэме: «Это была трагедия народа, а у вас – матери и сына». Нам предстоит подтвердить или опровергнуть точку зрения Солженицына:

Поэма «Реквием» – трагедия народа или трагедия матери и сына? (Слайд)

Поэма начинается с предисловия. Прочитаем «Вместо предисловия». (Слайд)

Объясним непонятное выражение «В страшные годы ежовщины …»

«Вместо предисловия» написано прозой.

Как вы думаете, зачем Ахматова вводит в текст эту автобиографическую подробность? (Это ключ к пониманию поэмы. Предисловие переносит нас в тюремную очередь Ленинграда 1930 гг. Женщина, стоящая с Ахматовой в тюремной очереди, просит «это… описать». Ахматова воспринимает это как некий наказ, своеобразный долг перед теми, с кем она провела 300 часов в страшных очередях. В этой части поэмы Ахматова впервые заявляет позицию поэта.)

Какая лексика помогает представить то время? (Ахматову не узнали, а как тогда чаще говорили «опознали». Все говорят только шёпотом и только «на ухо»; свойственное всем оцепенение. В этом маленьком отрывке зримо вырисовывается эпоха.) (Слайд)

Учитель: Сейчас вы услышите голос А. Ахматовой, читающей начало «Реквиема». Вслушайтесь в него. Он обманчиво монотонный, глуховатый, сдержанный, но потрясающе глубокий, словно пропитанный болью пережитого. (Слайд) Портрет Ахматовой. Глава называется «Посвящение».

Кому же посвящает Ахматова поэму? (Женщинам, матерям, «подругам двух осатанелых лет», с которыми 17 месяцев стояла в тюремных очередях.)

Как Ахматова описывает материнское горе? (Вся жизнь людей теперь зависит от приговора, который будет вынесен близкому человеку. В толпе женщин, которые ещё на что-то надеются, та, что услышала приговор, чувствует себя оторванной, отрезанной от всего мира с его радостями и заботами.)

Какие художественные средства помогают передать это горе? Найдите их в тексте. Какова их роль? (Приложение 3) Почему сочетание «каторжные норы» Ахматова берет с кавычки? Из какого произведения цитата? (Слайд) С какой целью Ахматова включили в свой текст цитату из Пушкина? (Она специально вызывает у нас ассоциации с декабристами, так как они страдали и гибли за высокую цель.)

А за что страдают и гибнут или идут на каторгу современники Ахматовой? (Это бессмысленное страдание, они безвинные жертвы сталинского террора. Бессмысленные страдания и гибель всегда переживаются тяжелее, поэтому и появляются в поэме слова о «смертельной тоске» Присутствие здесь пушкинской строки из стихотворения «Во глубине сибирских руд…» раздвигает пространство, даёт выход в историю.)

Учитель: Степень страдания людей настолько велика, что для описания этого Ахматова выбирает библейский масштаб.

Сообщение. В поэме Ахматова часто использует библейские образы и мотивы. Уже первые строки «Посвящения» «Перед этим горем…» воссоздают образ мира, в котором сместились все привычные и устойчивые нормы. Эти строки заставляют вспомнить картины Апокалипсиса.

Учитель: Почему Ахматова использует апокалипсическую картину мира? (Чтобы подчеркнуть безмерность горя, сравнить его с концом света. Горы разверзлись, сдвинулись с места. Эта картина становится символом её эпохи.)

Какое местоимение использует Ахматова в Посвящении? Почему? (Местоимением «я» обозначила бы только личное горе, местоимением «мы» подчёркивает общую боль и беду. Её горе неразрывно сливается с горем каждой женщины. Великая река людского горя, захлёстывая своей болью, уничтожает границы между « я» и «мы». Это наше горе, это мы « повсюду те же», это мы слышим «тяжёлые шаги солдат», это мы идём по одичалой столице.)

Учитель: С самого начала Ахматова подчёркивает, что поэма затрагивает не только её несчастья как матери, но касается общенародного горя.

Читаем Вступление. (Слайд)

Учитель: Какой художественный образ создаёт Ахматова в этой главе?

На уроках литературы мы говорили с вами о Петербурге Пушкина, Некрасова, Достоевского. Ахматова очень любила город, в котором она стала поэтом, который подарил ей славу, признание; город, в котором она познала счастье и разочарование. (Слайд)

Каким же рисует она этот город сейчас? Какие художественные средства для этого использует? Найдите их в тексте. (Приложение 4) Сделаем вывод об их роли в этой части поэмы. (Эти художественные средства очень точно характеризуют то время, позволяют добиться удивительной краткости и выразительности: В любимом городе Ахматовой нет не только пушкинского великолепия, он даже мрачнее того Петербурга, который описан в романе Достоевского. Перед нами город, привесок к гигантской тюрьме, раскинувшей свои корпуса над помертвевшей и неподвижной Невой. Символом времени здесь является тюрьма, полки осуждённых, уходящих в ссылку, кровавые сапоги и чёрные маруси . И от всего этого «корчилась безвинная Русь».) Метафора «звёзды смерти» требует комментария. Сообщение. (Приложение 5)

Учитель: Время-Апокалипсис. Где же происходит всё это? Только ли в Ленинграде?

Из разбросанных по всей поэме художественных деталей, а также конкретных географических названий складывается представление обо всём пространстве России: это и сибирская вьюга, и тихий Дон, и Нева, и Енисей, и кремлёвские башни, и море, и царскосельские сады. Но на этих просторах – лишь страдания, «улыбается только мёртвый, спокойствию рад». Вступление – это фон, на котором будут разворачиваться события, в нем отражено место и время действия и только после вступления начинает звучать конкретная тема реквиема – плач по сыну.

Основная часть открывается стихотворением «Уводили тебя на рассвете…» Читаем первую главу.

Какое событие описано в первой главе? Какие слова, выражения помогают ощутить тяжесть случившегося? (На выносе, плакали дети, свеча оплыла, смертный пот на челе Сцена ареста ассоциируется с выносом тела усопшего «Шла как на выносе»- это напоминание о похоронах. Гроб выносят из дома. За ним идут близкие, родственники, плачущие дети; оплыла свеча- все эти детали являются своеобразным дополнением к нарисованной картине.)

От чьего лица ведётся повествование в поэме? (От лица « я», т.е. лица лирической героини.) (Слайд)

Учитель: Эта глава написана в стиле, близком народному плачу. Давайте вспомним, что такое плач, как жанр УНТ.

Сообщение. (Слайд)

Почему Ахматова использует здесь образ «стрелецкой женки»? (Сообщение о стрельцах с опорой на картину). (Слайд)

«Буду я, как стрелецкие жёнки, под Кремлёвскими башнями выть» – эти строки рождают ассоциацию с петровской эпохой времён подавления стрелецкого бунта, когда последовала жестокая расправа над мятежниками, и сотни стрельцов были казнены и сосланы. Это историческое событие стало основой сюжета картины Сурикова «Утро стрелецкой казни». (Слайд) Картина «Утро стрелецкой казни». (Приложение 6)

Как эти исторические события связаны с сюжетом поэмы и ее темой? (Обращение к образу «стрелецкой женки» помогает связать времена, сказать о типичности судьбы русской женщины и подчеркнуть тяжесть конкретного страдания, а также жесточайшее подавлении стрелецкого бунта ассоциировалось с начальным этапом сталинских репрессий. Л.Г. как бы олицетворяет себя с образом русской женщины времен варварства, которое вновь вернулось в Россию. Смысл сравнения в том, что пролитую кровь оправдать ничем нельзя.)

Учитель: Сразу же за сценой ареста сына, которая завершается материнским «воем», начинается тема болезни матери.

Читаем вторую главу. Ребята, вам что-то напоминают эти строки из детства?

Давайте посмотрим, как связан плач матери в этой главе с фольклором.

Сообщение. (Приложение 7)

Какой цвет дан во второй главе? С чем традиционно связывается желтый цвет в русской литературе? Что обозначает этот цвет у Ахматовой? (Сопутствует болезни, смерти, усиливает ощущение трагичности.)

Обратимся к 3 главе.

Почему третья глава состоит из сбивчивых фраз? (Нерифмованная, оборванная строка подчеркивает невыносимость страданий героини. Страдания л .г. такие, что она почти ничего не замечает вокруг. Муж расстрелян, сын в тюрьме. Вся жизнь стала похожей на бесконечный кошмарный сон.)

Что происходит с героиней? (Происходит раздвоение личности.)

Учитель:Л .Г.раздваивается : с одной стороны, сознание страдающее и не выдерживающее страдания, с другой стороны, сознание, наблюдающее за этим страданием как бы со стороны. «Нет, это не я, это кто-то другой страдает. Я бы так не могла.» Выразить невыразимое горе с помощью простых и сдержанных слов невозможно. Ясная логика и стройный стих прерывается – л .г. не может говорить, спазм перехватил горло. Стих заканчивается на полуслове, на многоточии.

Откроем 4 главу. (Слайд)

К кому обращены слова 4 главы? (К самой себе.)

Учитель: Почему появляются воспоминания о юности? Как в поэму входит светлая юность Ахматовой и ее страшное настоящее?

По контрасту память возвращает её в своё беззаботное прошлое. Л.г.п робует взглянуть на свою жизнь со стороны и с ужасом замечает себя, былую «весёлую грешницу», в толпе под Крестами, где столько невинных жизней кончается. Разве когда-нибудь она могла подумать, что будет стоять трёхсотой в тюремной очереди. Но если хватает силы вспомнить прекрасную юность, улыбнуться горькой усмешкой своему беззаботному прошлому, может, в нём она найдёт силы пережить этот ужас и запечатлеть его для потомков.

Читаем 5 главу.

Выделите глаголы в пятой главе. (Кричу, зову, кидалась, не разобрать, ждать, глядит, грозит.)

Что передают глаголы? (Отчаяние матери, Л.Г. поначалу действует, старается что-то предпринять, чтобы узнать о судьбе сына, но нет больше сил сопротивляться, наступает оцепенение и покорное ожидание гибели. Всё перепуталось в её сознании, ей слышится звон кадильный, видятся пышные цветы и следы куда-то в никуда, и светящаяся звезда становится роковой и скорой гибелью грозит. Л.Г. находится в оцепенении, и на неё обрушивается очередной удар-приговор.)

Читаем седьмую главу.

Приговор кому? Каким контекстным синонимом оно заменено в 7 главе? (Слайд)

Учитель: 7 глава – это кульминация в повествовании о судьбе сына, но на переднем плане – реакция матери. Приговор произнесён, мир не рухнул. Но сила боли такова, что голос л .г. срывается на внутренний крик, задавленный нарочито будничным, монотонным перечислением странных дел, который обрывает речь на полуслове. Приговор убивает прежде всего надежду, что помогало л.г. жить. Теперь жизнь не имеет смысла, более того, она становится непосильным грузом. Это подчеркивает антитеза. О сознательности выбора говорит не только отказ от жизни, но и подчёркнуто спокойная манера рассуждения.

Как вы думаете, какой выбор встает перед матерью в этих главах? (Как перенести гибель сына.)

Как вы думаете, о чём умалчивает л .г.? (Она видит ещё один выход – смерть.)

Для неё неприемлема такая плата за существование-плата ценою собственного беспамятства. Такому выживанию она предпочитает смерть Альтернатива жизни – смерть.

Ты всё равно придёшь, зачем же не теперь? – так начинается следующая 8 глава.

В каком виде л .г. готова принять смерть? (Отравленный снаряд, гирьку бандита. Тифозный чад и даже увидеть «верх шапки голубой» – самое страшное в то время.)

«Я была тогда с моим народом…»

(О жизни и творчестве Анны Ахматовой)

Урок литературы в 11 классе

Цели урока: 1).Ознакомить выпускников с личностью поэта серебряного века Анной Ахматовой, своеобразием её поэтического наследия;

2).пробудить интерес к личности и поэзии Ахматовой, вырабатывать навыки самостоятельного исследования творчества поэта;

3).воспитывать у учащихся любовь к русской классике и гордость за свой народ, свою Родину.

Задачи урока:

1). развивать исследовательскую деятельность учащихся;

2).формирование навыков анализа лирических произведений;

3).формирование личностного отношения к творчеству пота;

Тип урока: урок-исследование

Форма урока : литературный салон

Методические приёмы:

- вступительное слово учителя;

Инсценированное чтение стихов;

Инсценирование;

Исследовательская и критическая работа;

Составление таблицы;

Применение ИКТ (Презентация MS Power Point);

Оборудование к уроку:

- стихи Ахматовой;

Мультимедийный проектор;

Экран;

Компьютер;

Оформление урока : портрет А.Ахматовой, слайды о жизни и творчестве поэта, выставка изданий А.Ахматовой.

Запись на доске:

Реквием – католическое богослужение по умершем, а также траурное музыкальное произведение.

Фолиант – толстая старинная книга большого формата.

Месса – католическая церковная служба.

Апокалипсис – христианская церковная книга, содержащая пророчество о конце мира.

Перечень сборников А.Ахматовой : 1912 г. – «Вечер»

1914 г. – «Чётки»

1916 г. – «Белая стая»

1921 г. – «Подорожник»

1922 г. – «Anno Domini»

1945 г. – «Тростник»

По ходу урока на доске заполняем таблицу о своеобразии поэзии А.Ахматовой:

Тема

Пафос

Стиль

неразделённая трагическая любовь

гражданственность

простота

тема поэта и поэзии

патриотизм

правдивость

тема Пушкина

искренность

точный образ

осуждение войны

сопричастность к судьбе страны и народа

чёткость мыслей и выражений

судьба Родины и народа

экономия выразительных средств

Эпиграф к уроку:

Я – отраженье вашего лица…

И может быть, поэзия сама –

Одна великолепная цитата.

Анна Ахматова

Ход урока

1.Оргмомент (цели и задачи урока).

2.Вступительное слово учителя .(Читает наизусть).

Узкий, нерусский стан –

Над фолиантами.

Шаль из турецких стран

Пала, как мантия.

Вас передашь одной

Ломаной чёткой линией.

Холод – в веселье, зной –

В вашем унынии.

Вся ваша жизнь – озноб.

И завершится – чем она?

Облачный – тёмен – лоб

Юного демона.

Каждого из земных

Вам заиграть – безделица!

И безоружный стих

В сердце нам целится.

В утренний сонный час,

Кажется, четверть пятого, -

Я полюбила Вас,

Анна Ахматова.

Это стихотворение М.Цветаевой посвящено Анне Ахматовой. В нём есть и точное описание портрета Ахматовой, и сложный, противоречивый характер, и предчувствие нелёгкой судьбы, и оценка её поэзии, и признание её творчества. Сегодня речь пойдёт о личности Ахматовой и о своеобразии её поэтического наследия. Хотелось бы, чтобы одиннадцатиклассники верно определили для себя значение поэзии Ахматовой, потому что принято называть её стихи чисто женскими, только о любви, но это далеко не так.

В Петербурге в многоэтажном доме на Таврической улице в квартире поэта Вяч. Иванова в круглой угловой комнате под названием «Башня» по средам собирались поэты и читали стихи…(Инсценировка)

Один из таких декабрьских вечеров1911 года. Николай Степанович Гумилёв, муж Анны Ахматовой, признанный поэт, и Анна Ахматова в гостиной Вяч. Иванова. (Входит ученица, играющая роль Ахматовой и садится за стол). Тонкая, высокая, стройная, с гордым поворотом маленькой головки, Ахматова походила на гитану. Нос с горбинкой, тёмные волосы, на лбу подстрижены короткой чёлкой. Небольшой, тонкий, нечасто улыбавшийся рот. Тёмные, суровые глаза.

Молодой поэт:

Кто эта женщина?

Другой поэт:

Анна Ахматова, жена Гумилёва. (Ехидно). Она «тоже пишет».

Молодой поэт :

Её нельзя не заметить! Она очень обаятельна!

Другой поэт:

Вы думаете? Впрочем, она, кажется, не лишена способностей. Ещё барышней она писала:

И для кого эти бледные губы

Станут смертельной отравой?

Негр за спиною, надменный и грубый,

Смотрит лукаво.

Мило, не правда ли? И непонятно, почему Гумилёв так раздражается, когда говорят о его жене как о поэтессе.

Третий поэт :

Анна Андреевна, вы прочтёте?

(Гумилёв с недовольной гримасой стучит папиросой о портсигар. Остальные снисходительно улыбаются).

Анна Ахматова(тихо):

Я прочту. (Громче). Я прочту.(Читает стихотворение «Песня последней встречи»).

Песня последней встречи

Так беспомощно грудь холодела,

Но шаги мои были легки;

Я на правую руку надела

Перчатку с левой руки;

Показалось, что много ступеней,

А я знала – их только три!

Между клёнов шёпот осенний

Попросил: «Со мною умри:

Я обманут, слышишь, унылой,

Переменчивой, злой судьбой».

Я ответила: «Милый, милый!

И я тоже. Умру с тобой…»

Это песня последней встречи.

Я взглянула на тёмный дом.

Только в спальне горели свечи

Равнодушно-жёлтым огнём.

Молодой поэт:

Превосходно, не правда ли?

Другой поэт:

Не серьёзно. Посмотрим, что скажет Вячеслав Иванов!

Третий поэт:

Вероятно, ничего, так, отметит какую- нибудь техническую особенность.

Вяч. Иванов(встаёт и подходит к А.Ахматовой, целует ей руку):

Анна Андреевна, поздравляю вас и приветствую. Это стихотворение – событие в русской поэзии.

1-ый критик : В этом стихотворении лирическая героиня представлена в минуту сильнейшего волнения. Какая сильная, эмоционально-психологическая деталь, подчёркивающая душевное смятение, волнение: «Я на правую руку надела перчатку с левой руки». Звучание стиха напоминает перехваченное дыхание, прерывающийся голос. А как выразительна последняя строка благодаря использованию эпитета: «Только в спальне горели свечи равнодушно-жёлтым огнём». В коротком стихотворении заключена целая повесть о духовной жизни героини, трагедии последней встречи.

Учитель : Так Анна Андреевна Ахматова (настоящая фамилия – Горенко) прочно вошла в русскую поэзию.

Анна Ахматова (читает ученица от лица поэта): «Я родилась 11 июня 1889 года под Одессой, в селении Большой Фонтан на даче Саракани. Назвали меня Анной в честь бабушки, а её мать была чингизидкой, татарской княжной Ахматовой, чью фамилию я, не сообразив, что собираюсь быть русским поэтом, сделала своим литературным именем. Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребёнком я была перевезена на север – в Царское Село. Там я прожила до 16 лет. Мои первые воспоминания – царскосельские.

Училась я в Царскосельской женской гимназии. Сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно. Лето проводила под Севастополем, получила прозвище «дикая девочка», потому что ходила босиком, бродила без шляпы, бросалась с лодки в открытое море, купалась во время шторма и загорала до того, что сходила кожа и всем этим шокировала провинциальных севастопольских барышень.

В 1907 году гимназический курс закончила в Киеве, В Фундуклеевской гимназии. В 1908 г. поступила на юридический факультет Высших женских курсов в Киеве.

В 1910 году вышла замуж за Гумилёва. Вместе с моими товарищами по Первому Цеху поэтов я сделалась акмеисткой».

1-ый исследователь :

Первая книга стихов А.Ахматовой «Вечер» вышла в марте 1912 года тиражом 300 зкз. и содержала 46 стихотворений. Дебют встречен критикой сочувственно. Рецензенты отмечали, что «Ахматова – уже сложившийся художник, поэт, соединяющий в себе два положительных качества: совершенство женственности с трогательно-изысканной интимностью».

Учитель : Основное место в лирике Ахматовой в этот период, бесспорно, занимает любовная тема(делается запись в таблице). Ученица читает стихотворение «Сероглазый король».

Слава, тебе, безысходная боль!

Умер вчера сероглазый король.

Вечер осенний был душен и ал,

Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:

«Знаешь, с охоты его принесли,

Тело у старого дуба нашли.

Жаль королеву. Такой молодой!..

За ночь одну она стала седой».

Трубку свою на камине нашёл

И на работу ночную ушёл.

Дочку мою я сейчас разбужу,

В серые глазки её погляжу.

А за окном шелестят тополя:

«Нет на земле твоего короля…»

2-ой исследователь: На пёстром и разноречивом фоне поэзия Ахматовой сразу же заняла особое место уравновешенностью тона и чёткостью мыслевыражения (записываем в столбик «Стиль»). Чувствовалось, что у молодого поэта свой голос, своя интонация.

В предреволюционную поэзию её лирика вошла свежей струёй искреннего чувства. Верная заветам Пушкина, Ахматова с самого начала творческого пути стремилась к простым и точным образам. В стихотворении о Пушкине – лицеисте всего восемь строк, но и из них образ юного поэта выступает необыкновенно живо(юноша читает стихотворение «Смуглый отрок»):

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озёрных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов

Иглы сосен густо и колко

Устилают низкие пни…

Здесь лежала его треуголка

И растрёпанный том Парни.

1-ый критик: Как удачно выбрано слово «лелеем»! Не «слышим», не «помним», а именно «лелеем», т.е. любовно бережём в своей памяти. Аллеи, озеро, сосны – живые приметы Царскосельского парка. Глубокое раздумье Пушкина передано двумя маленькими деталями: он отбросил от себя недочитанную книгу. Строка «Еле слышный шелест шагов» подбором самих звуков прекрасно передаёт шелест осенней опавшей листвы. Сказать многое в немногом – один из заветов подлинного искусства. Ахматова училась этому у Пушкина, Баратынского, Тютчева, Анненского.

3-ий исследователь : Из всех книг Ахматовой «Чётки » имели самый большой успех и в то же время самую противоречивую критику. «Чётки» должны были на практике осуществить принципы акмеизма как противопоставление символизму. Но мнения по этому поводу раздвоились. Отделяя Ахматову от акмеизма, поэт Б.Садовский писал: «Госпожа Ахматова, несомненно, талантливый поэт, именно поэт, а не поэтесса. В её поэзии чувствуется что-то родственное Блоку. Лирика Ахматовой – сплошное горе, покаяние и мука, истый же акмеист должен быть самодоволен. В акмеизме отсутствует трагедия, отсутствуют элементы подлинной лирики».

В 1964 году, выступая на вечере, посвящённом 50-летию выхода «Чёток», поэт А.Тарковский говорил; «С «Чётками» для Ахматовой наступила пора народного признания». (Исполняется под гитару песня на слова Ахматовой «Я научилась просто, мудро жить…»).

4-ый исследователь: Однако Ахматова не была бы выдающимся поэтом, если бы оставалась в кругу только личных переживаний. Беспокойное ощущение эпохи, несомненно, коснулось и её, казалось бы, замкнутого мира. Время было тревожное: шатались вековые устои Российской Империи, первая империалистическая война.

(Ученица читает стихотворение «Молитва»):

Дай мне горькие годы не дуга,

Задыханья, бессонницу, жар,

Отыми и ребёнка, и друга,

И таинственный песенный дар -

Так молюсь за твоей литургией

После стольких томительных дней,

Чтобы туча над тёмной Россией

Стала облаком в славе лучей.

Поэт ощущает эти минуты народного бедствия как перелом в своей личной судьбе. Тревога в лирике Ахматовой рождена чувством истинного патриотизма, которое в дальнейшем становится одним из основных мотивов ахматовского творчества (делается запись в тетради). Любовь к Родине никогда не отделялась у неё от мыслей о судьбах народа. Она твёрдо знала, что в эти исторические дни надо быть на родной земле, со своим народом, а не искать спасения за рубежом.

Учитель: Стихи Ахматовой предреволюционных лет преисполнены неясной болью и тревогой. Её лирика становится всё более трагедийной. Чуткий слух поэта уловил и передал трагедийную катастрофичность эпохи. Не случайно в годы революции и позже(в книгах «Anno Domini», «Подорожник») она всё чаще задумывается над сутью своего поэтического ремесла, над обязанностями поэта, пишет о долге художника перед временем.

Перед нами поэт, ощутивший грозную ответственность своего искусства перед эпохой, готовый идти на жертвы и полагающийся лишь на силу и власть поэзии:

(Ученик читает стихотворение «Нам свежесть слов и чувства простоту…).

Нам свежесть слов и чувства простоту

Терять не то ль, что живописцу – зренье,

А женщине прекрасной – красоту?

Но не пытайся для себя хранить

Тебе дарованное небесами:

Осуждены – и это знаем сами -

Мы расточать, а не копить…

Как видим, для Ахматовой важнейшее значение имеет чувство высокой моральной ответственности перед своими современниками. К такому пониманию искусства и своего места в современности она подошла в 1917 году и написала стихотворение «Мне голос был…» (ученица читает стихотворение):

Он говорил: «Иди сюда,

Оставь свой край глухой и грешный,

Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,

Из сердца выну чёрный стыд,

Я новым именем покрою

Боль поражений и обид».

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

2-ой критик : Почему героиня стихотворения «замкнула слух»? Не от искушения, не от соблазна, а от скверны. И отвергается мысль не только о внешнем отъезде из России, но и вероятность внутренней эмиграции по отношению к ней.

Учитель: 1921 год был трагическим для Ахматовой: как враг народа был расстрелян по обвинению в заговоре муж Николай Гумилёв. С середины 20-ых годов стихи Ахматовой почти перестали печатать, а старые – переиздавать.

3-ий критик : Несмотря ни на что, чувство родины для Ахматовой свято, без ощущения родины для неё невозможна душевная гармония. Образ России у Ахматовой неотделим от судьбы поколения, народа. В 1922 году она пишет:

Не с теми я, кто бросил землю

На растерзание врагам,

Их грубой лести я не внемлю,

Им песен я своих не дам.

Это было ответом на негативное отношение к её творчеству.

5-ый исследователь : 30-ые – 40-ые годы были страшными не только для Ахматовой, но и для всей страны. Семнадцать месяцев, с 1938 по 1939 годы Ахматова провела в тюремных очередях в связи с арестом сына, Льва Николаевича Гумилёва; он арестовывался трижды: в 1935-м, 1938-м и 1939-м годах.

Учитель: Вспомните, пожалуйста, почему 30 – 40-ые годы оказались страшными для нашей страны?(Учащиеся могут рассказать о годах сталинской репрессии).

Ахматова (ученица рассказывает от лица поэта): «В страшные годы ежовщины я провела 17 месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то «опознал» меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо(там все говорили шёпотом):

А это вы можете описать?

И я сказала:

Могу.

Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было её лицом».

5-ый исследователь : Так появляется «Реквием», над которым автор работает с 1935 по 1940-й годы. В «Реквиеме» Ахматова пишет не только о сыне Льве Гумилёве и о своей судьбе, но и о судьбе многих и многих людей. Выбор жанра заупокойной мессы, посвящённой памяти усопших, помогает Ахматовой подняться над личной болью и слиться с общим народным страданием:

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл, -

Я была тогда с моим народом,

В «Реквиеме» Ахматова рассказала о чудовищности тоталитарного режима, который охватил Россию в 30-ые – 40-ые годы, поэтому долгое время наше общество делало вид, что в творчестве Анны Андреевны нет такого произведения, как «Реквием».

6-ой исследователь : В годы Великой Отечественной войны тема Родины становится ведущей в лирике Ахматовой. «Она патриотка, - записал в дневнике писатель Павел Лукницкий, посетивший её в августе 1941 г., - и сознание, что она сейчас душой вместе с народом, видимо, очень ободряет её». Другой современник вспоминает о поэте: «В самые мрачные дни она поражала глубокой верой в победу. Как будто ей было известно то, чего ещё не знал никто из нас». В стихотворении «Клятва», написанном в июле 1941 года гордо звучали слова:

Мы детям клянёмся, клянёмся могилам,

Что нас покориться никто не заставит .

7-ой исследователь : Анна Андреевна долго отказывалась от эвакуации в Ташкент. Даже больная, истощённая дистрофией, она не хотела покидать родной Ленинград. В стихотворении «Мужество», написанном в феврале 1942 года, судьба родной земли связывается с судьбой родного языка, родного слова, которое служит символическим воплощением духовного начала России.

Учитель : В заключение хотелось бы предложить послушать это стихотворение в исполнении самого автора. Это живой голос самой Ахматовой, дошедший до нас спустя почти полвека!

(Звучит магнитофонная запись стихотворения «Мужество» в исполнении А.Ахматовой).

В неразрывности личной судьбы и судьбы народа и страны заключено истинное величие той любви к человеку и окружающему миру, которая звучит в стихах Анны Ахматовой:

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Таким образом, поэзия Ахматовой не только исповедь влюблённой женщины, это прежде всего исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли:

Я – отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья -

Ведь всё равно я с вами до конца.